Текст песни Vivre Avec ToiИсполнитель: Charles Aznavour Avec des mots étrangesMêlés à notre amour Avec le même échange Des joies qui nous entourent Avec les yeux qui changent De reflets nuit et jour Vivre je veux vivre avec toi Avoir le même empire Ou les mêmes malheurs Échangeant des sourires Ou confondant nos pleurs Mais partageant le pire Comme on fait du meilleur Vivre je veux vivre avec toi Mêler nos idées Nos deux cœurs, et nos voix, mon amour Avoir un seul nom Un seul sang, un seul toit pour toujours Avec l'unique envie D'avoir un seul destin Et les mêmes folies Dans ton cœur et le mien Et traverser la vie En se tenant la main Vivre je veux vivre avec toi Puisque mes jours Dépourvus de bonheur Se délivrent Et s'enivrent À l'approche de ton cœur Puisque l'amour Est vivant de chaleur Et qu'il crie sa joie Je veux vivre avec toi Avec des mots étranges Mêlés à notre amour Avec le même échange Des joies qui nous entourent Avec les yeux qui changent De reflets nuit et jour Vivre je veux vivre avec toi Avoir le même empire Ou les mêmes malheurs Échangeant des sourires Ou confondant nos pleurs Mais partageant le pire Comme on fait du meilleur Vivre je veux vivre avec toi Mêler nos idées Nos deux cœurs, et nos voix, mon amour Avoir un seul nom Un seul sang, un seul toit pour toujours Avec l'unique envie D'avoir un seul destin Et les mêmes folies Dans ton cœur et le mien Et traverser la vie En se tenant la main Vivre je veux vivre avec toi |
Перевод песни Vivre Avec ToiИсполнитель: Charles Aznavour Со странными словами,Что присущи нашей любви; С тем же самым обменом Радостями, что нас окружают; С глазами, что меняют Отражения ночи и дня, Жить, я хочу жить с тобой! Разделять радости Или горести*, Обмениваясь улыбками, Или, вместе проливая слезы. Переживать вместе как беды, Так и моменты счастья. Жить, я хочу жить вместе с тобой! Объединить наши мысли, Наши сердца, наши голоса, любовь моя! Иметь одно имя на двоих, Одну кровь, жить всегда вместе! Иметь одно лишь желание – Разделить одну судьбу на двоих. Разделять одни и те же безумства В твоем сердце и в моем! Прожить жизнь, Протягивая друг другу руку! Жить, я хочу жить с тобой! Потому что мои дни Лишенные счастья, Высвобождаются И утопают в вине**, Приближаясь к твоему сердцу. Потому что любовь Живет огнем! И пусть она*** кричит от радости! Я хочу жить с тобой! Со странными словами, Что присущи нашей любви; С тем же самым обменом Радостями, что нас окружают; С глазами, что меняют Отражения ночи и дня, Жить, я хочу жить с тобой! Разделять радости Или горести, Обмениваясь улыбками, Или, вместе проливая слезы. Переживать вместе как беды, Так и моменты счастья. Жить, я хочу жить вместе с тобой! Объединить наши мысли, Наши сердца, наши голоса, любовь моя! Иметь одно имя на двоих, Одну кровь, жить всегда вместе! Иметь одно лишь желание – Разделить одну судьбу на двоих. Разделять одни и те же безумства В твоем сердце и в моем! Прожить жизнь, Протягивая друг другу руку! Жить, я хочу жить с тобой! * досл. иметь общую империю или невзгоды ** досл. напиваться *** досл. "он" так как во французском языке слово "любовь" мужского рода |
|
Видеоклип к песне Vivre Avec Toi
Идет поиск видеоклипа в базе...
(при отсутствии ролика в базе, ничего не произойдет)