Текст песни Frère Jacques/Brother John/Bruder JakobИсполнитель: Folk Songs (Народные песни) Version Française:Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez-vous? Dormez-vous? Sonnez les matines! Sonnez les matines! Ding, dang, dong. Ding, dang, dong. English Version: Are you sleeping, are you sleeping, Brother John, brother John? Morning bells are ringing, morning bells are ringing. Ding ding dong, ding ding dong. Deutsch Version: Bruder Jakob, Bruder Jakob, Schläfst du noch, schläfst du noch? Hörst du nicht die Glocken, hörst du nicht die Glocken? Ding ding dong, ding ding dong. |
Перевод песни Frère Jacques/Brother John/Bruder JakobИсполнитель: Folk Songs (Народные песни) Французская версия:Братец Жак, братец Жак, Спишь ли ты? Спишь ли ты? Звенит заутреня! Звенит заутреня! Динь-динь-дон, динь-динь-дон. Английская версия: Братец Джон, братец Джон, Спишь ли ты? Спишь ли ты? Звенят колокольчики! Звенят колокольчики! Динь-динь-дон, динь-динь-дон. Немецкая версия: Братец Яков, братец Яков, Спишь ли ты? Спишь ли ты? Звенят колокольчики! Звенят колокольчики! Динь-динь-дон, динь-динь-дон. |
|
Видеоклип к песне Frère Jacques/Brother John/Bruder Jakob
Идет поиск видеоклипа в базе...
(при отсутствии ролика в базе, ничего не произойдет)