Текст песни On to the Next OneИсполнитель: Jay-Z I got a million ways to get itChoose one (choose one) Hey, bring it back (bring it back) Now double your money and make a stack I'm on to the next one On to the next one (6x) Hold up, freeze Somebody bring me back some money please, Jay-Z: Verse 1 Hov on that new shit n-ggas like how come N-ggas want my old sh-t, buy my old album N-ggas stuck on stupid, I gotta keep it moving N-ggas make the same sh-t, me I make the blueprint Came in Range, hopped out the Lexus Every year since i've been on that next sh-t Traded in the gold for the platinum Rolex's Now a n-gga wrist match the status of my records Used to rock a throwback, ballin on the corner Now I rock a tailor suit looking like a owner No I'm not a Jonus brother I'm a grown up No I'm not a virgin I use my cahonas I move forward the only direction Cant be scared to fail Search and perfection Gotta keep it fresh even when we sexing But don't be mad at him when he's on to the next one Chorus: Freeze, hey Somebody bring back some money please, hey I got a million ways to get it, choose one Hey, bring it back, bring it back Now double your money and make a stack I'm on to the next one, on to the next (4x) Hold up, freeze, hey Somebody bring me back some money please, hey Verse 2: F-ck a throwback jersey cos we on to the next one, And f-ck that autotune cos we oohhhhn, And n-ggas don't be mad cos it's all about progression, Loiterers should be arrested, I used to drink Cristal, Muthaf-ckers racist, so I switched Gold Bottles on to that Spade sh-t, You gon have another drink or you just gon babysit, On to the next one, somebody call da waitress, Baby i'm a boss, I dunno what they do, I don't get dropped, I dropped the label, World can't hold me, too much ambition, Always knew it'd be like this when I was in the kitchen, N-ggas in the same spot, me I'm dodging rain drops, Meaning i'm on vaca', chillin on a big yacht, Yeah I got on flip flops, white Louie boat shoes, You should grow the f-ck up, come here let me coach you, Hold up, Chorus Verse 3: Uh, Big pimpin in the house now, Bought the land, tore the muthaf-cking house down, Bought the car, tore the muthaf-cking roof off, Ride clean, I don't ever take the shoes off, Bought the jeep, tore the muthaf-cking doors off, Foot out dat b-tch ride the sh-t like a skateboard, Navigation on tryin to find my next thrill, Feelin myself I don't even need an x pill, Can't chill but my neck will, Haters really gon be mad off my next deal, Uh, I dont know why they really worry bout my pockets, Meanwhile I had Oprah chillin in the projects, Had her out in Bed Stuy chillin on the steps, Drinking quarter waters gotta be the best, MJ at Summer Jam, Obama on the text, Y'all should be afraid of what I'm gonna do next. Hold up, Chorus |
Перевод песни On to the Next OneИсполнитель: Jay-Z Я знаю миллион способов достать их -Выбери один (выбери один) Эй, верни их обратно (верни обратно), А теперь удвой сумму и преумножь её... Я перехожу на следующий уровень, На следующий уровень (6 раз) Это вооружённое ограбление! Не двигаться! Кто-нибудь, принесите мне деньжат, пожалста! Jay-Z: 1-ый куплет Hov втюхивает свежак, а ниг*еры такие: "Как так?" Ниг*ерам хочется какого-нибудь старья. Так купите мой старый альбом! Ниг*еры застряли на тупизне, а я должен двигаться дальше. Ниг*еры пишут одно и то же, а я - я планирую новое. Приезжаю на Range Rover'e, выпрыгиваю из Lexus'a С тех самых пор, как нахожусь в авангарде. Продал золото в обмен на платиновые Rolex, Теперь, ниг*ер, то, что на запястье, соответствует статусу моих пластинок. Раньше я зажигал в старом стиле и швырялся бабками на углу в своем районе. Теперь я ношу костюмы на заказ, и у меня имидж босса. Нет, я не один из Братьев Jonas, я взрослый, Нет, я не девственник, мой инструмент1 уже бывал в деле. Я двигаюсь исключительно вперёд, Меня не напугать и не сбить с пути поиска совершенства. Я должен стремиться к свежаку, даже если речь идёт о сексе, Но не злись на меня, когда я переметнусь к другой! Припев: Не двигаться! Эй, Кто-нибудь, принесите мне деньжат, пожалста! Я знаю миллион способов достать их - выбери один. Эй, верни их обратно (верни обратно) А теперь удвой сумму и преумножь её... Я перехожу на следующий уровень, на следующий (4 раза) Это вооружённое ограбление! Не двигаться! Кто-нибудь, принесите мне деньжат, пожалста! 2-ой куплет: К чёрту ретро-футболки и пуловеры, мы переходим на следующий уровень. И к чёрту автотюнинг, ведь мы о-о-о! Ниг*еры, не беситесь, ведь речь идёт о движении вперёд, А лодырей нужно сажать за решётку. Раньше я пил Сristal, Но эти ублюдки - расисты, поэтому я сменил золотые бутылки на Пики2. Ты выпьешь ещё или будешь просто сидеть и смотреть на свою рюмку?? Ещё по бокалу! Кто-нибудь, позовите официантку. Детка, я - босс, и я не знаю, что они делают. Меня нельзя кинуть, это я кинул лэйбл. Миру меня не остановить - у меня слишком много амбиций. Я всегда знал, что так будет, когда ещё был на зоне. Ниг*еры здесь же со мной, но я - я укрываюсь от капель воды, Ведь я в отпуске, прохлаждаюсь на большой яхте. Да, на мне шлёпки, белые сланцы от Луи Виттона. Тебе пора вырасти, чёрт побери, иди сюда, дай я тебя натаскаю! Это вооружённое ограбление! Припев 3-ий куплет: Теперь я кручу романы параллельно с несколькими тёлками. Скупил землю, снёс чёртов дом, Купил тачку, снёс чёртову крышу - Аккуратно езжу, никогда не разуваясь. Купил джип, снёс чёртовы двери, Снял педали и катаюсь на этой железяке, как на скейтборде. Включив навигацию, ловлю ещё один кайф И чувствую себя так, что мне не нужна даже таблетка экстази. Не могу расслабиться, но моя шея сможет3. Ненавистники реально взбесятся из-за моего следующего контракта. Не знаю, почему их на самом деле так волнуют мои карманы. А тем временем в моих проектах мелькает Опра4, А когда-то мы с ней вместе сидели на ступеньках в Бедстае5 И пили напитки за 25 центов - ничего лучше этого и быть не может! Майкл Джексон на ежегодном Summer Jam6, посвящённом теме "Обама"... Вы не должны опасаться того, что я сделаю следом... Это вооружённое ограбление! Припев ________ 1 - cahonas в сленге - "яички" 2 - Ace of Spade (Туз Пик) - бренд шампанского, производимого Armand de Brignac. Jay-Z рекламирует этот бренд, поскольку больше не поддерживает бренд Cristal 3 - возможно, это ироничная фраза, под которой подразумевается другая часть тела: в сленге to neck означает "ласкаться, миловаться; делать феллацио" 4 - Опра Уинфри (Oprah Winfrey) - родилась в 1954 - американская телеведущая, продюсер и меценат. Стала известной благодаря носящему её имя ток-шоу, получившему множество наград и ставшему самой рейтинговой в истории программой среди ей подобных. Опра была названа самой богатой афро-американкой 20 века и крупнейшим темнокожим меценатом в истории Америки. На определённом этапе она была единственным темнокожим миллиардером планеты en.wikipedia.org 5 - сокращение от Bedford-Stuyvesant - район в Нью-Йорке 6 - ежегодный (июньский) крупномасштабный r'n'b / рэп / хип-хоп концерт, проводящийся при спонсорской поддержке множества радиостанций США |
|
Видеоклип к песне On to the Next One
Идет поиск видеоклипа в базе...
(при отсутствии ролика в базе, ничего не произойдет)