Текст песни Target Audience (Narcissus Narcosis)

Исполнитель: Marilyn Manson

Am I sorry,
Your sky went black,
Put your knives in babies backs?
Am I sorry,
You killed the Kennedy's and Huxley too?

But I'm sorry Shakespeare
Was your scapegoat
And your apples
Sticking into my throat
Sorry your Sunday smiles
Are rusty nails
And your crucifixion
Commercials failed
But I'm just a pitiful anonymous...

And I see all the young believers
Your target bloody hands
And I see all the old deceivers
We all just sing their song

Am I sorry just to be alive
Putting my face in the beehive?
Am I sorry for Booth and Oswald,
Pinks and cocaine too?

I'm sorry you never check
The bag in my head for a bomb
And my halo was a needle hole
I'm sorry I saw a priest being beaten
And I made a wish
But I'm just a pitiful anonymous...

And I see all the young believers
Your target bloody hands
And I see all the old deceivers
We all just sing their song
And I see all the young believers
Your target bloody hands
And I see all the old deceivers
We all just sing their song
We all just sing their song
We all just sing their song

The valley of death we are free
Your father's your prison you see
The valley of death we are free
Your father's your prison you see

And I see all the young believers
Your target bloody hands
And I see all the old deceivers
We all just sing their song

Na-na-na-na-na noo-na-na-na now 4x

You're just a copy of an imitation
You're just a copy of an imitation

President is dead
Let us pray.

Перевод песни Target Audience (Narcissus Narcosis)

Исполнитель: Marilyn Manson

Сожалею ли я о том,
Что ваше небо почернело?
Что вы вонзили ваши ножи в детские спины?
Сожалею ли я о том,
Что вы убили братьев Кеннеди, а так же Хаксли?²

Но мне жаль, что Шекспир
Был вашим козлом отпущения,
А ваши яблоки
Застревают в моём горле.
Жаль, что ваши воскресные улыбки -
Это ржавые гвозди.
И ваша реклама распятия
Провалилась.
Но я просто безымянное ничтожество...

И я вижу всех новообращённых верующих,
Они будут вашими кровавыми руками.
И я вижу всех старых обманщиков,
Мы все поём под их дудку.

Сожалею ли я, что остаюсь живым,
Опуская своё лицо в пчелиный улей?
Сожалею ли я о Буте и Освальде³,
А также о гвоздиках и кокаине?

Мне жаль, что вы никогда не проверяли
Богаж в моей голове на предмет бомбы,
И мой нимб был заштопанной дыркой.
Жаль, я видел, как священник был избит,
И я загадал желание.
Но я просто безымянное ничтожество...

И я вижу всех новообращённых верующих,
Они будут вашими кровавыми руками.
И я вижу всех старых обманщиков,
Мы все поём под их дудку.
И я вижу всех новообращённых верующих,
Они будут вашими кровавыми руками.
И я вижу всех старых обманщиков,
Мы все поём под их дудку,
Мы все поём под их дудку,
Мы все поём под их дудку.

В Долине Смерти мы свободны,
Пойми, твой творец - твоя тюрьма.
В Долине Смерти мы свободны,
Пойми, твой творец - твоя тюрьма.

И я вижу всех новообращённых верующих,
Они будут вашими кровавыми руками.
И я вижу всех старых обманщиков,
Мы все поём под их дудку.

На-на-на-на-на ну-на-на-на сейчас 4 раза

Вы только копия с подделки,
Вы только копия с подделки.

Президент мёртв,
Давайте помолимся.


*Narcissus Narcosis - Самовлюблённый наркоман.

**"Олдос Леонард Хаксли (англ. Aldous Huxley; 26 июля 1894, Годалминг, графство Суррей, Великобритания — 22 ноября 1963, Лос-Анджелес, Калифорния, США) — английский писатель. Автор известного романа-антиутопии "О дивный новый мир".
Скончался Олдос Хаксли в тот самый день, когда в Техасе погиб президент Джон Кеннеди."
***Джон Уилкс Бут (англ. John Wilkes Booth, 10 мая 1838 — 26 апреля 1865) — американский актёр, убийца президента Линкольна.
Ли Хáрви Óсвальд (англ. Lee Harvey Oswald; 18 октября 1939, Новый Орлеан — 24 ноября 1963, Даллас) — единственный официальный подозреваемый в убийстве американского президента Кеннеди.
Нравится песня? Расскажи о ней друзьям:


Видеоклип к песне Target Audience (Narcissus Narcosis)

Идет поиск видеоклипа в базе...
(при отсутствии ролика в базе, ничего не произойдет)

 

Политика конфиденциальности