Текст песни Et S'il Fallait le Faire*Исполнитель: Patricia Kaas S'il fallait le faire, j'arreterais la terreJ' teindrais la lumire, que tu restes endormi S'il fallait pour te plaire lever des vents contraires Dans un desert sans vie, je trouverais la mer Et s'il fallait le faire, j'arreterais la pluie Elle fera demi-tour le reste de nos vies S'il fallait pour te plaire t'ecouter chaque nuit Quand tu parles d'amour, j'en parlerais aussi Que tu regardes encore dans le fond de mes yeux Que tu y vois encore le plus grand des grands feux Et que ta main se colle sur ma peau, ou elle veut Un jour si tu t'envoles, je suivrais, si je peux Et s'il fallait le faire, je repousserais l'hiver A grands coups de printemps et de longs matins clairs S'il fallait pour te plaire, j'arrκterais le temps Que tous tes mots d'hier restent moi maintenant Que je regarde encore dans le bleu de tes yeux Que tes deux mains encore se perdent dans mes cheveux Je ferai tout plus grand et si c'est trop ou peu J'aurais tort tout le temps, si c'est a que tu veux Je veux bien tout donner, si seul'ment tu y crois Mon c'eur veut bien saigner, si seul'ment tu le vois Jusqu' n'tre plus rien que l'ombre de tes nuits Jusqu'tre plus rien qu'une ombre qui te suit Et s'il fallait le faire * - Эта песня является участником Евровидения 2009 от Франции |
Перевод песни Et S'il Fallait le Faire*Исполнитель: Patricia Kaas Если так было бы нужно, я остановила бы землю,Я бы выключила свет, чтобы не разбудить тебя. Если бы ты попросил, я бы подняла бурю И нашла море в безжизненной пустыне…. Если нужно, я бы остановила дождь, Чтобы он больше не вернулся в нашу жизнь. Если тебе это было бы приятно, я бы слушала каждую ночь, Как ты говоришь о любви, и сама о ней бы говорила…. И ты по-прежнему смотришь в глубину моих глаз И видишь там величайший из всех пожаров, И твоя рука касается меня там, где нужно…. Если однажды ты улетишь, я полечу следом, если это возможно…. Если тебе так было бы нужно, я бы разлюбила зиму, чтобы взамен Наслаждаться буйным цветением весны и долгими ясными рассветами…. В угоду тебе, я бы остановила время, Чтобы однажды сказанные тобой слова всегда были со мной …. И я по-прежнему смотрю в синеву твоих глаз, Пока ты проводишь руками по моим волосам. Я сделаю так, чтобы всего было в меру, а не больше или меньше. Я всегда буду неправой, если ты этого захочешь…. Я, правда, хочу всё отдать, если бы ты поверил в это! Моё сердце хочет истекать кровью, если бы ты это понял! Пока я стала не более, чем тенью твоих ночей, Пока я стала не более, чем твоей тенью… Если так было бы нужно... |
|
Видеоклип к песне Et S'il Fallait le Faire*
Идет поиск видеоклипа в базе...
(при отсутствии ролика в базе, ничего не произойдет)